ویراستاری ادبی – نیتیو – عامیانه
ویراستاری نیتیو یا عامیانه چیست؟
ویرایش نیتیو به نوعی از ویراستاری گفته میشود که طی آن، متنی به زبان اصلی از سوی فردی که زبان مادریاش با زبان متن مشابه است، ویرایش میشود.
ویراستار نیتیو امکان بروز خطا و اشتباهات مفهومی و دستوری را به صفر نزدیک میکند.هدف اصلی فارسیتر کردن کلمات، تصحیح ساختار جملات و زدودن ابهامات است.
ویراستار برای ادبی یک نوشته به بهبود جملهبندیها، رفع خطاهای دستوری و ساختاری، کاهش انحراف از زبان معیار، ابهامزدایی از عبارتهای نارسا و متناقض، حذف ساختارهای عامیانه، کاهش تکلف، حذف عبارتهای تکراری و زائد، رفع حشو، کوتاه کردن جملههای طولانی، ساده کردن جملات، روانسازی متن و گزینش معادل فارسی مناسب برای واژگان بیگانه میپردازد.
ویرایش زبانی دشوارترین بخش ویراستاری متن است و نیازمند دانش و تخصص در زمینه زبان و ادبیات فارسی است. به بیان دیگر، ممکن است نویسندگان بتوانند ویرایش تخصصی، محتوایی و حتی فنی را شخصاً تا حد زیادی انجام دهند، اما در زمینه ویرایش زبانی بهطور قطع نیازمند کمک حرفهای خواهند بود.